标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人【rén】Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
Daydream, delusion, limousine, eyelash Oh baby with your pretty face Drop a tear in my wineglass Look at those big eyes See what you mean to me Sweet-cakes and milkshakes I'm delusion angel I'm fantasy parade I want you to know what I think Don't want you t...
临素光:
美神经:
踌躇不前的猪:
Qbloom赤橙:
无糖燕麦:
李寻獐:
echoyairs欢子:
桑榆:
猫様: