書我看了好多遍,電影也很喜歡。 一是因為導演和編劇非常尊重【chóng】原著,julianna 和bryce的獨白基本和原著是一樣的,我最喜歡chet外公的那段話,大致是some people are dip in flat, some in satin, some in glossy, but someday if you find someone who is iridescent, it'll nev...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
看完皮克斯的《頭腦特工隊2》,不知為什么,腦海里面回蕩的【de】一直是《Trouble is a friend》這首歌,大概是因為我覺得里面說的Trouble真的和焦慮很像。 無處不在的焦慮 Trouble he will find you no matter where you go oh oh No matter if you are fast no matter if you are s...
蓮每天都在摸魚:
Teenie醬:
西瓜草莓火龍果:
從半途出發(fā):
vier:
小七月-發(fā)財版:
華麗變身馨人:
小飛:
戀之天使: