這個殺手不太冷。 94年的片子了,已經(jīng)過往。 還是很喜歡里面這個溫柔的男人的,還有他那很高大的身軀。 「"No women,No kids,that's the rule"」 這是Leon作為一個殺手的原則,殺手老練卻【què】又溫柔。 「Is life always this hard, or just when you're a kid?」 「...Always ...
“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所【suǒ】謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
我的舅舅于洛:
本真依舊:
格物致知:
豆瓣時間:
單純?yōu)榱烁拿?
啟真湖千紙鶴:
馮凝:
zack:
salviati: