我看過兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時候,氣憤的寫下“ ** 的時代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實是【shì】“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
很無聊的電影。全片轉(zhuǎn)折不多,高潮不多,該煽情的地方?jīng)]催淚點,該搞笑的地方j(luò)ust so so, 為了讓觀眾知道主角在做什么,主角一個人對著攝像頭在解釋自己干什么,為什么干什么。說的又故意賣弄我們不懂的,無趣又有點假。最后主角成功返回地球,我在想那【nà】些攝像資料也沒了,有啥...
小七月-發(fā)財版:
絕版青春:
為了忘卻的紀念:
我壞故我在:
讀首詩再睡覺:
導(dǎo)師永遠的戰(zhàn)士:
清澈的游離:
Mibaobao2012:
小yang崽汁: