For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 几个月前看到了这部片子,得【dé】知这部电影要在中国上映,十分兴奋...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前【qián】是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
interesting:
南瓜:
一为之甚:
自由的猫:
莲每天都在摸鱼:
ladygangcha:
知名不具:
伊谢尔伦的风:
影探: