菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似【sì】一個全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識了...
The expression techniques in the movie The Legend of 1900 are symbolic—for instance, the fictional utopian ship, the swaying eyeballs of the trumpet player, or even the made-up pianist and the jazz inventor who comes to challenge him... Behind these symbol...
let's start at the very beginning讓我們從頭開始學(xué)習(xí)【xí】 a very good place to start很美好的地方開始 when you read you begin with a-b-c當(dāng)你讀書時你先學(xué)abc when you sing you begin with do-re-mi do-re-mi, do-re-mi當(dāng)你唱歌你先從哆來咪開始,哆來咪,哆來咪 the first t...
Ah Zero:
U 兔:
orang2e:
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
不散:
不散:
猴頭蟲:
夏天愛雪糕:
如錯看了都好-: