Joe Bradley: You should always wear my clothes. 乔·布拉德雷:你应该一直穿着我的衣服。 Princess Ann: It seems I do. 安娜公主:看起来我就是这么做【zuò】的。 -------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this n...
You can't say, there are things worth trying. 你不能说,有【yǒu】些事情值得一试。 Never give up, always have hope in front waiting for. 永不放弃,总有希望在前面等待。 At that moment, I feel every inch of skin with joy and optimism, I want to say to the world, but wh...
我一度认为在解离性人格实验小电影上它【tā】的存在可以算是一个经典,它的经典就在于那些不经意的片段中也深具挖掘的价值啊,有些细节,重看之后心里老觉得有趣,那就挖出来扯一下吧。 【D1】那首贯穿主题的小诗的意义 As I was going up the stairs 当我上楼时 I met a ...
有心打扰:
李逵艾:
啊嘞嘞:
郭大侠可爱多:
邓锄头:
KeNJi?:
stiloabarth:
傻不傻666:
Deli-cat: