看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場(chǎng)面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺(tái)詞而感動(dòng)。 但是對(duì)其中出現(xiàn)的各個(gè)種族,甚至是各個(gè)種族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我們這個(gè)現(xiàn)實(shí)世【shì】界某種特質(zhì)或身份的映射...
死亡詩(shī)社說(shuō)開去 一個(gè)少年的人生該如何度過(guò),才可以成為生活?恐怕沒(méi)人知道。這不是物理實(shí)驗(yàn),同樣條件下,還能重新來(lái)過(guò)。seize the day?還是沿著那條父母既定的道路走下去?選A的時(shí)候,有誰(shuí)能真的保證那是該度過(guò)的人生嗎? 當(dāng)試圖討論人生這種終極問(wèn)題時(shí),其實(shí)我們已經(jīng)進(jìn)...
維他檸檬茶:
靈舞葳蕤:
異域殘陽(yáng):
無(wú)優(yōu)無(wú)律:
狐步舞專家:
魚不吃貓:
謝景行:
羅賓漢:
祁十一: