前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就【jiù】是“拉普塔”。暫時還沒有去查閱,這個Laputa到底有無西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個城市的名字,也是一個失落文明的稱呼。故事對...
漫【màn】威電影的一大優(yōu)勢是,沒人會去對比所謂的原著,并對它們評頭論足。因為不像其他based on comic,它根本沒有原著可以參照,它自己就是原著。漫威官方構(gòu)建的電影宇宙是獨立的平行世界,有自己的編號Earth-199999。一切人設(shè),一切情節(jié),無需對任何印刷品負責,可以肆無忌憚地改...
帶魚先生:
Peace:
酒釀小丸子:
小轉(zhuǎn)鈴:
南瓜國王@似水流年:
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
小晨:
躊躇不前的豬:
冷山: