To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造【zào】成的。Mind这个词本来既有头...
241201:被7伤透再看2就太治愈了,Dobby's back Fred's back Hedwig's back??????非真前没有自欺欺人。 感慨Lucius也曾意气风发(蝴蝶结系长发 第二部要【yào】是成功了VDM会是16岁英俊男高吗 好想抱抱勇敢小哈(蛋妞蓝眼睛太漂亮了 Just promise me one thing. Never try to sav...
南十字:
妖孽丛生:
天那公子:
小晗要当锦鲤:
艾小柯:
Sir Wilfrid:
Artemisy:
柴斯卡:
MikeWazowski: