我認為書中的對白更深刻一點【diǎn】: How you live your life is your business. But remember, our hearts and our bodies are given to us only once. Most of us can't help but live as though we've got two lives to live, one is the mockup, the other the finished version,...
我突然發(fā)現(xiàn)我長大了.會一個人安靜的【de】坐著,理順一些問題了. 記起剛剛看完的老片子《catch me if you can》 Tom Hanks在機場的通道前站定,對著正要逃脫的Leonardo的背說, 活在謊言里永遠比活在現(xiàn)實里容易.但是你要想清楚, 你將得到的是用無休止的流浪,警察的追捕,法國的監(jiān)...
何日君回來:
丟丟:
機器の貓:
容易受傷的男人:
蒼恣:
荔枝上好佳:
不要不開心哦:
莫選好片:
豆友1113905: