“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
當(dāng)心情空虛時,我就會去看這部電影,每次【cì】看到心理教師連續(xù)的說:“it's not your fault",眼淚就會不明原因的上來,這種共鳴的感覺總是如此的強(qiáng)烈!除此之外,也讓我這個平凡的大學(xué)生不禁思考什么才是真正的教育。 那一句“你在大學(xué)每年教的幾萬元錢所學(xué)到的知識,交上幾毛錢的...
空語因明:
假面騎士:
陳斯文:
Aii:
討厭下雨天:
冷自如:
曾良君:
黑陽:
小人魚: