For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看到了這部片子,得知這部電影要在中國上映,十分興奮...
“Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare(有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇...
Ready Player One的好看,是讓人很放心很開心的那種好看,有點(diǎn)像當(dāng)年第一次看阿凡達(dá)的感覺。幾年前陸續(xù)了解到一些項(xiàng)目開發(fā)過程中的事情,出差路上又讀了幾篇采訪,越來越覺得整個(gè)電影從【cóng】無到有的過程,簡直跟電影中的劇情一模一樣,過五關(guān)斬六將。 第一把鑰匙——原著 2010年,...
鹿鳴之什:
風(fēng)蝕蘑菇:
yezzi:
始羚:
琴瑟琵琶:
插畫丸子:
煢兔:
fzfasfafhrred:
天馬星: