西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不【bú】便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前段時(shí)間和媽媽視頻,談到一些困擾我【wǒ】的思緒,她安慰我說:“別想那么多。” 那一刻我忽然意識(shí)到這句話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
似水微『瀾』:
兔草:
袁長庚:
均均:
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
siam:
一袋桔子:
jessica:
西涼茉: