影片最后,男主角站起來,慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時候,說了一句意味深長的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個怪物一樣【yàng】活著,還是像個人一樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些【xiē】鳥兒是注定不會被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得...
夢里詩書:
麥:
兔子般純白的貓:
深潛六千米:
凌風(fēng)邀月:
阿一:
作舟:
韓芳:
花貓襲人: