before sunset 一部特別的電影,八十分鐘都是對白,卻一直吸引著我,男女主人公與我年齡相仿,和自己的生活對照了看,對女主【zhǔ】角的很多話感同身受,強(qiáng)烈共鳴。微笑著看到結(jié)尾。 九年時(shí)光的痕跡,九年經(jīng)過的事,如何在相遇后短暫的幾小時(shí)傾訴。“傾訴”,人生有幾次幾人,會值得...
[視頻] 動畫電影的中國譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星【xīng】人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實(shí)它們壓根不...
藍(lán)忘了挖掘機(jī):
德根:
檀香木:
貪驩:
朱歡塵:
行色匆匆:
明月天山:
雅君:
謀殺游戲機(jī):