電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說(shuō)改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對(duì)影片嗤之以鼻,戲稱【chēng】是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
Joe Bradley: You should always wear my clothes. 喬·布拉德雷:你應(yīng)該一直穿著【zhe】我的衣服。 Princess Ann: It seems I do. 安娜公主:看起來(lái)我就是這么做的。 -------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this n...
自由之翼:
大聰:
雨田2545:
貓餅干:
esoteric:
獨(dú)孤會(huì):
kindness fox:
萌萌噠的火腿君:
溫澤: