看過(guò)電影的每個(gè)人都記得“Let it go”,喜愛(ài)“Let it go”,卻往往忽視了這個(gè)開(kāi)頭。 我要說(shuō),如果說(shuō)“Let it go”是全片晶瑩剔透的一塊冰制拱心石的話,那么“Frozen Heart”就是全片堅(jiān)不可摧的基石。 事實(shí)上,這是一首極重要的【de】歌曲。作為采冰工人的采冰號(hào)子,歌詞內(nèi)容看似歌...
1.鄧布利多:被選中的人只能靠自己,相信我說(shuō)的,懦弱的人絕對(duì)不適合參賽。 Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. 參加巫師三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽固然能讓優(yōu)勝者得到無(wú)上的【de】光榮,但是同時(shí)也是一件非常危險(xiǎn)的事...
汪小狗??:
喜兒喂鴨正經(jīng)地:
大鵬??????:
嘆:
李大米:
Bluecover:
Artemisy:
kathyy:
Silence????: