茨威格位列我最爱作家榜已两年多了。看电影时,就不由自主联想起茨威格,我想,他也【yě】该是这样一位喜欢吟诵诗歌的绅士(而且,没人觉得茨威格中老年和Gustave长得神似吗?尤其那撇小胡子)。结尾Zero说:To be frank, I think his world had vanished long before he ever entere...
在苏格兰的火车站加一元买了原著,去伦敦将近六个小时的火车上看了一半就对电影期待的不要不要的。好看,符合我对于fiction所有的期待(The Martian is everything you want from a novel)马特呆萌太【tài】符合主角Mark Watney的气质,不知道原来他开玩笑也可以那么好笑(没有黑的意...
1、I was thinking you two could get some grub。我觉得你【nǐ】们俩可以出去吃个饭。 2、Are you out of your gourd?你疯了吗? 3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像是由于你背景复杂,所以没人愿你和你共事。 ...
!:
张樾:
利贺田电影院:
浮影人生:
Push:
沈十六:
KKQT:
Nora:
天海风涛: