《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白【bái】雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨(dú)白色國度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨時(shí)間不夠,希望她多帶娃遭【zāo】到拒絕情緒開始變得激動(dòng)后,Sandra走到丈夫身邊安撫他并這樣對他說。我們看不到她的臉,但她的語氣溫和平靜,和她大部分時(shí)候那樣,即使是在法庭上的關(guān)鍵審判。 然而,丈夫并沒有因?yàn)樗陌矒崂潇o下來,他堅(jiān)持己見...
芷寧:
垃圾別撒野!:
楊大志°:
丸子啾啾:
馮凝:
obi:
瓜特:
一朵小紅花??:
sophiawong: