「白虎野の娘」歌詞及分析「紅辣椒」觀后感 日文 中文 英文 羅馬音 歌詞 日文是原版 英文是英文電影的摘抄 中文是對照日文翻譯的 羅馬音來自百度 The distant sky,in the noise of the revolving ring of flowers 遙遠天空響徹花兒的圓陣的喧囂 遠くの空回る花の円陣の喧しさ...
影片從一個生命輪回的隱喻展開:一棵樹,繁茂又凋零。 接著【zhe】用加繆的一句話作為開場白: "And Never Have I Felt so Deeply at One And the Same Time. So Detached From Myself and so Present in the World" ----Albert Camus 這句話也是Henry的獨白。 與其將這部片子看...
張小北:
Silence????:
騁原:
天馬星:
百分之二:
閆妮:
從半途出發(fā):
阿佳妮:
萬人非你: