很少有一部電影【yǐng】,能讓我用純凈,純美,來(lái)形容。 天空之城的靈感及故事架構(gòu),主要來(lái)自于英國(guó)作家斯威夫特所寫(xiě)的《格列佛游記》,故事中Laputa是一座浮島。按照格列佛的解釋?zhuān)骸癓aputa 其實(shí)是quasi lap outed,其中l(wèi)ap的正確意思是"陽(yáng)光在海面上跳舞",quasi則是"翅膀",不過(guò)...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這【zhè】句話開(kāi)始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
少年張:
柯安安:
A班江直樹(shù):
Sweetener:
不倦的人間顏色:
慕來(lái)慕去:
愛(ài)上酸奶小餅干:
簡(jiǎn)單書(shū):
CyberKnight電子騎士: