I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所【suǒ】有精华, 把非生命的一切都击溃。 and n...
Emptiness's vanity and everything is just nothing. 看完电影,脑子里不是恩恩爱爱小甜蜜的蝙蝠侠猫女小夫妻,也不是踌躇满志准备化身第二个内裤蒙脸的小警察,而是那个被踹飞的大块头反角:大块头侬且力哇(你累吗?)。 爱情大概【gài】算是这个世界上最为千...
烨叶子:
alex:
荔枝龙眼果:
南玖:
微尘:
神仙鱼:
Luinrandr老刚:
诸葛福媛:
21新媒体: