Joe Bradley: You should always wear my clothes. 喬·布拉德雷:你應(yīng)該一直穿著我的衣服。 Princess Ann: It seems I do. 安娜公主:看起來我就是【shì】這么做的。 -------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this n...
女友說去看一部意大利主旋律電影,《明天還有夢》(There's Still Tomorrow)。 不久前參與一個podcast節(jié)目時,有位朋友正好提到過這部電影。我不知道它講什麼,但知道它大概是一部女性主義電影。於是我說,女性主義也成主旋律了? 看完之後,尚未起身離場,我趕緊向她表達(dá)認(rèn)同...
看完電影,聽完第一片尾曲《let it be me》,外面是不變的黑暗,玻璃窗面反射微弱的自己。 我認(rèn)為這是一個遙遠(yuǎn)的春暮,那棵高高的樹,圍繞著落日聚合的遠(yuǎn)【yuǎn】去的云朵,無疑是小女孩美麗心靈的映襯。然而只討論映襯,難免失之庸俗和狹隘,不過當(dāng)你看到一個八年級的小女孩爬上一棵傲...
JeuxInterdits_:
不羨鮮:
mumudancing:
沐睦牧羊:
小油飛:
溫水煮青蛙:
momo(工作中):
Re.:
更深的白色: