我真是沒有料想到這是一個沒有definite ending的故事。又或者說,如【rú】何續(xù)寫那個結(jié)尾取決于你的愛情觀。所以看到演員表浮出的一刻,我真是又迷茫又悲傷,本來料想好他們享用完音樂,camomile tea, and sex,帶著成年人的釋然和感懷,再度分開,畢竟nobody's gonna miss the plane...
不是影評。 只是覺【jiào】得這段吵架寫得太好了,忍不住把臺詞聽寫下來,學習。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個深入的思考:每個性命軌跡都在不同的【de】地區(qū)存在著,而且是絕無僅有的存在著。 第一次看時,我還未到能看懂它的年紀。火車上與陌生...
黃小邪:
影評人 杉姐:
汪小狗??:
apple:
不要不開心哦:
爛片觀眾室:
赤熊米沙:
塞西蒙得:
森川葵(已變美: